赠薛校书 李白
我有吴趋曲,无人知此音。 姑苏成蔓草,麋鹿空悲吟。 未夸观涛作,空郁钓鳌心。 举手谢东海,虚行归故林。 译文及注释 译文 我珍藏有吴风民歌,可没有人会欣赏它。 伍子婿当年感叹:不纳我言,我将看到姑苏城的宫殿野草蔓延,只有麋鹿空自悲吟。 我还没有机会把...
我有吴趋曲,无人知此音。 姑苏成蔓草,麋鹿空悲吟。 未夸观涛作,空郁钓鳌心。 举手谢东海,虚行归故林。 译文及注释 译文 我珍藏有吴风民歌,可没有人会欣赏它。 伍子婿当年感叹:不纳我言,我将看到姑苏城的宫殿野草蔓延,只有麋鹿空自悲吟。 我还没有机会把...
君不见黄河之水天上来,奔流到海不复回。 君不见高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪。 人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。 天生我材必有用,千金散尽还复来。 烹羊宰牛且为乐,会须一饮三百杯。 岑夫子,丹丘生,将进酒,杯莫停。 与君歌一曲,请君为我倾耳听。(倾耳...
云想衣裳花想容,春风拂槛露华浓。 若非群玉山头见,会向瑶台月下逢。 译文及注释 译文 见云之灿烂就联想到她华艳的衣裳,见到花就联想到她艳丽的容貌;春风吹拂栏杆,牡丹花沾着晶莹的露珠更显得花色浓艳。 如此天姿国色,不是群玉山头所见的飘飘仙子,就是瑶台殿...
渡远荆门外,来从楚国游。 山随平野尽,江入大荒流。 月下飞天镜,云生结海楼。 仍怜故乡水,万里送行舟。 译文及注释 译文 我乘舟渡江来到遥远的荆门外,来到战国时期楚国的境内游览。 高山随着平坦广阔的原野的出现而逐渐消失,江水在广阔无际的田野中奔流。 ...
青山横北郭,白水绕东城。 此地一为别,孤蓬万里征。 浮云游子意,落日故人情。 挥手自兹去,萧萧班马鸣。 译文及注释 译文 青翠的山峦横卧在城墙的北面,波光粼粼的流水围绕着城的东边。 在此地我们相互道别,你就像孤蓬那样随风飘荡,到万里之外远行去了。 游...
杨花落尽子规啼,闻道龙标过五溪。 我寄愁心与明月,随君直到夜郎西。(随君 一作:随风) 译文及注释 译文 在柳絮落完,子规啼鸣之时,我听说您被贬为龙标尉,要经过五溪。 我把我忧愁的心思寄托给明月,希望能随着你一直到夜郎以西。 注释 王昌龄:唐代诗人,...
测试一篇文章,看看效果测试一篇文章,看看效果测试一篇文章,看看效果测试一篇文章,看看效果测试一篇文章,看看效果测试一篇文章,看看效果测试一篇文章,看看效果测试一篇文章,看看效果测试一篇文章,看看效果。 转载请注明:高山仰止博客 &raq...
欢迎使用 WordPress。这是您的第一篇文章。编辑或删除它,然后开始写作吧! 转载请注明:高山仰止博客 » 世界,您好!